D'Artagnan vanishes - Lika
[Свежие записи][Архив][Друзья][Личная информация]
12:14 am
[Ссылка] |
D'Artagnan vanishes
Дети читают Дюма и спросили меня, почему он назвал свою книгу "Три мушкетера"? И в самом деле, почему не "Четыре мушкетера" или не "Д'Артаньян и три мушкетера"? Как получилось, что главный герой пропал из названия, как будто книга вовсе не о нем?
|
| |
| Надо сказать, что Д'Артаньяну в этой книге уделено места меньше, чем трём остальным мушкетёрам, вместе взятым. Душевных терзаний у молодого человека -- практически ноль, одни лямуры и фехтование. Потом, большую часть сюжета Д'Артаньян мушкетёром формально не является. Ну и упоминание в заголовке безвестной доселе фамилии с маркетинговой позиции - ход явно не выигрышный. Далее, опять же - "три" сакральное число. Красиво. А так - пёс его знает, что там думал Дюма. Хотя, если порыться в критике, какое-то объяснение этому сыскать можно. Я не согласна. Эта книга центрирована вокруг фигуры Д'Артаньяна, в основном описываются эпизоды, в которых участвует именно он. Душевных терзаний у него, может, и нет, но движения души присутствуют несомненно, и они хорошо и подробно описаны. То, что он вначале не является мушкетером, также могло бы послужить причиной для выбора иного названия. А упоминание неизвестных фамилий в названиях Дюма никогда не смущало - "Виконт де Бражелон", "Графиня де Монсоро"... В чем же тут резон? Не стану спорить - Д'Артаньян -- действительно получился центральной фигурой. Но автор его в названии отчего-то не упомянул. Может быть, Дюма лучше нас с Вами разбирался в книготорговле? :) Вот тут человек считает, что "Три мушкетёра" - аналогия символа Троицы: http://www.trinitas.ru/forum/03/328.shtmlУ меня, правда, возникают большие сомнения, что кого-то из бравых ребят можно подверстать под ипостаси Сущего. Вот то, что они все четверо характеризуют четыре основных психологических типа - это точно. Д'Артаньян - холерик Атос - флегматик Портос - сангвиник Арамис - меланхолик. Однозначно можно сказать, что Дюма не мог назвать роман "Четыре мушкетёра", так как главный герой получает патент почти к концу книги. Возможно, автор сам затруднялся с выбором названия... Но тут впору вспомнить предисловие к книге и то, как сам автор её позиционировал: мы нашли наконец, руководствуясь советами нашего знаменитого и ученого друга Полена Париса, рукопись in-folio, помеченную. N 4772 или 4773, не помним точно, и озаглавленную: "Воспоминания графа де Ла Фер о некоторых событиях, происшедших во Франции к концу царствования короля Людовика XIII и в начале царствования короля Людовика XIV" И далее: Мы предлагаем сейчас вниманию наших читателей первую часть этой драгоценной рукописи, восстановив подобающее ей заглавие, и обязуемся, если эта первая часть будет иметь тот успех, которого она заслуживает и в котором мы не сомневаемся, немедленно опубликовать и вторую.То есть основой сам автор называл воспоминания графа де ла Фер. Ранее там же написано: Д'Артаньян рассказывает, что, когда он впервые явился к капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, он встретил в его приемной трех молодых людей, служивших в том прославленном полку, куда сам он добивался чести быть зачисленным, и что их звали Атос, Портос и Арамис. Признаемся, чуждые нашему слуху имена поразили нас, и нам сразу пришло на ум, что это всего лишь псевдонимы, под которыми д'Артаньян скрыл имена, быть может знаменитые, если только носители этих прозвищ не выбрали их сами в тот день, когда из прихоти, с досады или же по бедности они надели простой мушкетерский плащ. С тех пор мы не знали покоя, стараясь отыскать в сочинениях того времени хоть какой-нибудь след этих необыкновенных имен, возбудивших в нас живейшее любопытство.
Вот отсюда и "Три мушкетёра". |
|